Здоровье в ИТМО: береги глаза смолоду
Чтобы преуспевать в учебе, сдавать все лабораторные вовремя и гулять с друзьями, нужно заботиться о здоровье. Для этого в ИТМО есть сервис be healthy, который следит за образом жизни студентов и всегда готов помочь — организовать сессию с психологом или медицинские обследования. Мы поговорили со студентками магистратуры Public Health Sciences. Лаура Айрапетова и практикующие врачи-офтальмологи Екатерина Брянцева и Анастасия Укина исследуют состояние глаз студентов и сотрудников ИТМО. Они рассказали, чем занимаются в проекте be healthy и что делать, чтобы сохранить зрение надолго.
Как в ИТМО исследуют здоровье глаз?
— Расскажите, для чего нужен проект be healthy?
Екатерина: Проект нужен, чтобы улучшить качество жизни и производительность труда и студентов, и сотрудников ИТМО через доказательные практики. Мы хотим повышать осведомленность, просвещать и поддерживать ребят и коллег, обучать их, как сохранить здоровье. Мы как офтальмологи занимаемся проблемами зрения.
Анастасия: Приглашаем студентов и сотрудников, которые прошли общий опрос be healthy, на фотографирование глазного дна. Для нас это возможность посмотреть на структуру глаза, оценить состояние сетчатки и зрительного нерва. А для науки — собрать качественную базу данных снимков, чтобы потом использовать в других исследованиях.
На фото: Анастасия Укина. Фотограф: Семен Даньшин
— Кто чаще всего приходит на осмотр?
Екатерина: Исследование больше интересно студентам бакалавриата. Когда мы говорим, что сфотографируем глаза, даем рекомендации по здоровью, то они интересуются и приходят.
Лаура: Фотографии глазного дна не высылают участникам, но я, бывает, сама показываю им снимки. Их первая реакция: «Боже мой, что это?» Я отвечаю: «Это ваш глаз: тут сетчатка, тут радужка, а про остальное точно скажут врачи».
— С какими проблемами чаще всего приходят студенты?
Екатерина: Основные проблемы — близорукость и синдром «сухого глаза». Они возникают, в том числе, из-за длительной работы с гаджетами на близком расстоянии. Чтобы написать статью, сделать домашнее задание или посмотреть видеоконференцию, нам нужен компьютер или смартфон. Когда мы долго смотрим на монитор, то меньше моргаем, глазная поверхность меньше омывается слезой. Из-за этого возникают неприятные ощущения в глазах, которые и называются синдромом «сухого глаза».
Анастасия: Встречаются интересные особенности строения глаз, например гетерохромия, веснушки на радужке, изменения ее цвета. Но серьезных заболеваний у молодых участников мы не нашли. Если будем продолжать это исследование, то планируем сместиться на людей старше 50 лет.
— Как проходит исследование?
Екатерина: Мы приглашаем участников в специальный пункт в корпусе ИТМО на Кронверкском проспекте. Снимаем их глаза немидриатической фундус-камерой. Мы подставляем ее к глазу и делаем снимок переднего отдела глаза, чтобы рассмотреть радужку, зрачок. Затем снимаем задний отдел глаза, в котором расположены сетчатка, сосуды и зрительный нерв. Для этого не нужна специальная подготовка — закапывать капли или снимать контактные линзы. Процедуру могут проводить волонтеры без медицинского образования, которых обучил врач-офтальмолог.
Анастасия: Мы делаем шесть фотографий глазного дна, по три на каждый глаз. На первой — в центре снимка оказывается центральная область сетчатки, макулярная зона. На второй — выводится диск зрительного нерва. Третий снимок — это фотография переднего отдела глаза.
Фотография предоставлена собеседницами
Тысяча и одна фотография — где использовать полученные данные?
— Есть ли конечная точка у вашего исследования? Момент, когда данных будет достаточно и вы остановитесь?
Екатерина: Я думаю, у проекта нет конца. С каждой новой полученной информацией мы генерируем новые идеи. Мы уже создаем базу данных фотографий глазного дна, которые могут пригодиться для будущих исследований, например в коллаборациях с лабораторией искусственного интеллекта. Мы хотим создать качественное хранилище данных.
Анастасия: Пока что мы не ставим цели вылечить весь мир. Сначала хотелось бы осмотреть всех участников, которые записались на исследование. Сейчас их около 800 человек.
— У вас не было идеи сделать бота в Телеграме? Отправляешь фото глаза, а он пишет, все ли с тобой хорошо?
Екатерина: Да, мы планируем сделать подобное. Для этого нам нужна база данных не только здоровых глаз, но и тех, где есть нарушения. Они нужны, чтобы обучить искусственный интеллект алгоритму, который будет выполнять анализ вместо человека.
Как сохранить зрение?
— Какие советы вы можете дать студентам, чтобы сохранить зрение на долгое время и обезопасить себя?
Екатерина: Здоровому человеку, у которого нет жалоб на зрение, мы можем порекомендовать делать перерывы в использовании гаджетов. Конечно, мы понимаем, что сейчас невозможно работать, учиться или общаться без телефона. Но нужно делать перерывы в зрительной работе.
Анастасия: Есть правило «20-20-20». Раз в 20 минут 20 секунд смотреть на 20 футов или 6 метров вперед. Если ты записался, зачитался, заработался возле компьютера, то через 20 минут нужно посмотреть вдаль, хотя бы в окошко. И не забывать моргать. Когда мы увлекаемся работой или чтением, то часто смотрим с широко раскрытыми глазами. Из-за этого испаряется слезная пленка. Если есть увлажнитель воздуха, то его тоже стоит использовать. Это поможет избежать синдрома сухого глаза.
Екатерина: Еще нужно много гулять на свежем воздухе. Как бы это смешно ни звучало, но прогулки действительно очень полезны для зрения. На улице мы как правило смотрим вдаль, и наши глаза расслабляются. Важно рациональное питание. Полезно включить в рацион продукты желтого, красного, оранжевого цветов. Они богаты лютеином, который полезен для сетчатки. Хорошо есть красную рыбу, она богата жирными кислотами, которые полезны для передней поверхности глаза.
Анастасия: Самое главное — быть активными, правильно питаться, есть много овощей. На сосуды глаз, как и на сосуды по всему телу, влияют изменения, связанные с уровнем холестерина и артериального давления. Если мы убережем себя от этого, то сохраним здоровье наших глаз.
— Когда появляется синдром сухого глаза, то нужно сразу бежать к врачу?
Анастасия: В аптеке можно приобрести безрецептурные увлажняющие капли. Если после их использования становится легче, то можно не ходить к врачу. Но если дискомфорт не проходит, то это повод обратиться к окулисту.
ИТМО для врачей и врачи для ИТМО
— Чем именно вы занимаетесь в исследовании?
Екатерина: Мы с Анастасией отсматриваем снимки и даем заключение по состоянию глаз, а если нужно — рекомендуем обратиться к офтальмологу за очной консультацией. Сейчас мы оценили больше 150 фотографий. У меня в среднем на анализ шести фотографий уходит три минуты.
Лаура: Я делаю фотографии глаз, а моя коллега Ирина, врач-невролог, собирает анамнез у участника. Так мы узнаем, были у него травмы глаз или другие заболевания.
На фото: Лаура Айрапетова (слева) и Анастасия Укина (справа). Фотограф: Семен Даньшин
— Как исследование помогает вам в профессиональной деятельности? Может, дает по-новому посмотреть на привычную работу?
Екатерина: На врачебном приеме мы используем большой микроскоп, а здесь — специальную камеру. Это новый и интересный опыт анализа. Можно более детально посмотреть глазное дно, приблизить или отдалить определенные участки на фотографии.
Анастасия: За этот год мы с Екатериной прочитали очень много литературы, обсудили много тонкостей по синдрому сухого глаза. В работе это помогает быть более эрудированным, начитанным и насмотренным. Сейчас моя основная деятельность практически не связана со студентами и их заболеваниями, но я люблю офтальмологию и все, что в ней есть.
— Вы сами нашли ИТМО и проект be healthy или ИТМО нашел вас?
Екатерина: Сейчас я учусь в магистратуре Public Health Sciences. Так получилось, что в проекте be healthy мы с ИТМО нашли друг друга. Мне было интересно и важно внести вклад в оздоровление студентов, а у ИТМО были ресурсы для этого.
Анастасия: Однажды я была на конференции, на которой была Ксения, одна из руководителей программы Public Health Sciences. Она рассказала мне об этом направлении. Меня вдохновили люди, которые совмещают работу в клиниках с учебой, и сильно заинтересовали возможности, которые открываются для ученых в ИТМО. Так я оказалась здесь.
Лаура: У меня другая история. Я окончила факультет биотехнологий, но не до конца понимала, в каком направлении хочу двигаться в магистратуре. Всегда интересовалась доказательной медициной, но не знала о программе Public Health Sciences. Однажды моя подруга поделилась информацией об этой магистратуре. Я посмотрела и поняла, что учебный план программы — это то, что мне бы хотелось изучать. Я запрыгнула в последний вагон, сдала экзамен на это направление лучше, чем на другие, — и поступила. И я очень этому рада.
Фотография на обложке предоставлена собеседницами