Особенности национального юмора
Представления о складе ума, менталитете и стандартном поведении разных этносов формируются исторически и становятся объектом шуток. Но есть и такие нации, для которых сам юмор стал элементом культурного кода. Чем известна эстонская разведка, в какой стране жаловались на анекдоты и кто из народов умеет шутить тоньше всех?
Суть этнического юмора
У каждой национальной группы есть свои особенности характера и поведения, в результате упрощения становящиеся стереотипами. Из них создается этнический образ — наиболее значимые свойства нации, основанные на ее чувственном восприятии. Выражение этнического образа в виде шуток и анекдотов получило название «этнический юмор».
Кристи Дэвис, британский социолог и исследователь юмора, отмечает, что многие этнические шутки описывают людей, проживающих на окраине определенного региона и с точки зрения культуры непонятных для преобладающего этноса. Другими словами, обычно смеются над соседями: у французов распространены шутки о бельгийцах, у англичан — об ирландцах и шотландцах. Дэвис выделяет в качестве объектов юмора и конкретные социальные группы, которые общество считает глупыми, например деревенских жителей.
От анекдотов до интернет-мемов
Анекдоты остаются основной формой этнического юмора. Сначала в них шла речь только об одном этносе, затем героями начали выступать представители нескольких народов, которые, оказавшись в одной ситуации, реагируют на нее согласно стереотипам. В анекдоте может идти речь о китайце, еврее и русском на необитаемом острове.
Эволюция форм подобного юмора связана с развитием технологий и способов коммуникации. Этнические анекдоты передаются так же, как и обычные. Сначала они распространялись в устной форме, затем через сборники. Первая из таких книг была выпущена в Греции в IV веке н. э. Philogelos — «Любителям смеха». Однако сведения именно об этнических шутках древних греков о себе и соседних народах отсутствуют.
С появлением гаджетов и интернета этнический юмор приобрел другие формы: картинки, мемы и экранизация анекдотов в коротких видео.
Тонкий английский юмор
Древних греков теперь трудно назвать самым смешным народом. В Великобритании юмор стал общенациональной чертой. Он культивировался с давних времен, особенно через книги. А первое документальное подтверждение английского юмора относится к XIII веку, когда Эдуард I завоевал Уэльс и пообещал его жителям поставить во главе государства того, кто родился на их земле и не говорит по-английски. Этим человеком оказался… сын Эдуарда I, будущий король Эдуард II. С тех пор наследник британского престола носит титул «принц Уэльский».
Популярные темы британского юмора — абсурдность и банальность повседневной жизни, неловкости при общении, классовая система. Основные приемы в шутках — ирония и сарказм. Фраза I totally respect what you’re saying («Я полностью поддерживаю то, что вы говорите») зачастую имеет противоположный смысл.
В речи британцев можно услышать слова quite, rather, a bit, actually. Этот прием называется преуменьшение. По сути, это один из видов иронии. Оценка quite good («довольно хорошо») почти всегда означает very good («очень хорошо»).
Более сложный пример:
Английский завтрак настолько большой, что им можно накормить маленькую деревню.
Размер и сытность традиционного утреннего блюда из яичницы, бекона и овощей намеренно завышаются.
Среди англичан распространены анекдоты, основанные на игре слов. Но при переводе таких шуток смысл теряется:
— “Smile.” Because there is a mile between its first and last letters!
— Какое слово самое длинное в английском языке?
— “Smile.” Потому что между первой и последней буквой целая миля!
Пасмурный и туманный климат Великобритании также нашел отражение в шутках:
— Summer.
— Какой любимый день у англичанина?
— Лето.
Понять британский юмор помогут книги, фильмы, сериалы и телепередачи. Шутки встречаются даже в учебниках английского языка.
А чем знамениты другие народы?
Великобритания не только изобрела особый юмор, но и прославилась своими специалистами. Многие видели интернет-мемы «Британские ученые выяснили...», после которых идет какой-нибудь абсурдный факт. Важная роль Соединенного Королевства в развитии науки, а также частое непонимание журналистами результатов исследований привели к тому, что ученые стали именно британскими, а не, например, испанскими.
Русским в анекдотах приписываются любовь к бане и выживаемость в любых условиях, французам — утонченность и грациозность, евреям — расчетливость, хитрость и сообразительность. Благодаря представлению о медлительности эстонцев популярны мемы об эстонской разведке, которая сообщает о давно прошедших событиях. Армяне, играющие в нарды, стали символом стабильности: это универсальная концовка современных шуток.
Реакция
Отношение к этническому юмору двойственное. Представители того или иного народа могут считать такие шутки приемлемыми и иронично подтверждать, что речь действительно идет о них. С другой стороны, анекдоты о национальных стереотипах могут носить оскорбительный и даже расистский характер, приводить к разжиганию ненависти. Как правило, это происходит, когда обыгрываются негативные качества этнической группы. В 1960-е и 1970-е годы были популярны американские шутки, высмеивающие поляков и изображающие их глупыми. В ответ на это МИД Польши пожаловался в Госдепартамент США, но реакции на обращение не последовало.
С этническим юмором следует быть осторожным. В настоящее время в некоторых западных странах он запрещен законом.
Фото на обложке: unsplash.com
