Обложка статьи

Повелители времени: реконструктор исторических событий

Время прочтения
Время прочтения: 3 минуты

Время — это не только линейная последовательность событий, но и бесконечный источник вдохновения. Мы побеседовали с уникальными людьми, которые мастерски соединяют прошлое и настоящее. В прошлых частях поделились интервью с хозяйкой петербургской винтажки и реставратором темперной живописи, а в этой делимся диалогом с Александром Зубкиным — реконструктором исторических событий.

— Как вы увлеклись исторической реконструкцией?

— Я занимаюсь реконструкцией 33 года, уже и забыл, как начинал, почему заинтересовался. Я окончил СПБГУ как музеолог и эксперт по историческим ценностям. Мой диплом был по организации военно-исторических мероприятий на территории музеев. Ради собственного удовольствия начал заниматься реконструкцией, и с течением времени это становилось все более профессионально. А поскольку я занимаюсь ХХ веком, то увлекаюсь больше войнами этого периода.

Изображение

Александр Зубкин, руководитель объединения клубов «Связист», один из пионеров военно-исторической реконструкции армий XX века

— Вы участвуете в кинематографических проектах. В качестве кого вы там задействованы и что делаете?

Кино часто снимают дилетанты. Люди, которые ничего не понимают в этой теме. Очень редко на проекте есть исторический консультант, такой как я. Он говорит, как сделать фильм достовернее: например, что шапки должны быть синего цвета. Но часто получается, что у художника есть только голубой материал и альтернатив нет. Тогда остается только плечами пожимать, не буду же я сам шапки делать!

Сейчас я участвую в проекте «Берлинская жара», где есть сцена по гражданской войне в Испании. Я оказался единственным специалистом в России, который может объяснить, как это выглядит. Со мной два месяца возились: как, чего, куда пришивать, где что находить, как это выглядит, где это изготовить.

Поскольку я крупный коллекционер средств связи, бывает, ко мне обращаются, чтобы показать на экране не бутафорию, а нормальный настоящий аппарат времен войны. Тогда я еду на площадку со своей коллекцией, расставляю все. Если надо, сам, надевая форму, участвую.

Например, как на заднем плане в «Белой гвардии». А иногда просто рядом нахожусь, подсказываю актерам, как надо это делать, а как — то.

— Как организована работа во время реконструкции?

— Руководитель мероприятия, который все устраивает, распределяет финансы и отвечает за всю организацию, снабжение питанием, боеприпасами... В структуре военно-исторических реконструкторов есть руководитель клуба, ответственный за само представление. На поле боя он обычно представляет офицера, а в жизни координирует действия своего клуба в рамках мероприятия. Их помощники выходят на уровне сержантов или помощников командиров. Они командуют небольшой группой людей, их передвижением по сценарию и лагерными вещами.

Изображение

В июне я был одним из организаторов реконструкции гражданской войны в Испании, то есть вообще всеми делами занимался. Мы красили и расставляли оборону, придумывали сценарий, договаривались о прибытии катеров и пушек, привозили выставки своих лагерей. И все это, конечно, добровольно.

Любая общественная деятельность сложная. Не будет такого, что все сразу все понимают и делают. Поэтому приходится каждому объяснять и отвечать на множество вопросов: «А когда патроны дадут?»; «А когда еду?»; «А куда мы должны пойти?». Руководителю нужно оставаться терпеливым и спокойным.

— А как проходят ваши представления?

— Сама реконструкция обычно короткая, 20–30 минут. На фестивале iNo pasarán! мы делали два боя, а между ними полтора часа отдыхали с испанскими танцами и едой. Все время, когда не проводится сама реконструкция, надо чем-то заинтересовывать людей. Зрители должны прийти, что-то посмотреть, в чем-то поучаствовать, познавательный материал почитать.

Интерактивная деятельность обязательна, чтобы люди прониклись атмосферой. Например, старые телефоны подключены проводами и можно пообщаться с разных концов площадки фестиваля. Также полевая почта у нас работает. Человек оформляет письмо, мы ставим штампы фестиваля, приклеиваем тематические марки и потом отправляем, куда указано. Этакий сувенир получается.

Во время самой реконструкции важна собранность и слаженность участников. Во-первых, нужно понимать языковые команды и не просто отдавать, но и достигать их выполнения: играем за испанцев — говорим на испанском. Во-вторых, в разных странах разные боевые построения и тактики, важно учитывать и это.

У реконструкции, как у конфеты, упаковка та же, что и у настоящей армии, но все же вкус другой. Мы работаем на взаимопонимании и собственном энтузиазме, а в армии все же должен быть другой уровень дисциплины.

— Какие изменения вы бы хотели видеть в реконструкции?

— Хотелось бы сделать статус для реконструкторов на государственном уровне и, может быть, организовать военно-историческое общество. Будет проще работать с поддержкой. Я считаю, что не зря прожил жизнь, потому что столько лет людям постоянно что-то рассказываю, показываю прошлое нашей страны. Но сейчас у нас патриотическое движение очень сильно просело в качестве. И если его надо поднимать на более высокий уровень, то вот вам реконструкторы — люди, которые могут прийти, все рассказать и показать. Давайте уже развивать взаимовыгодное сотрудничество. 

Это последняя статья из цикла интервью про «время». Если не видели первые две — читайте про владелицу винтажного магазина Полину Карасеву и про реставратора темперной живописи Алёну Патрикееву.

Фото предоставлены собеседником

4 марта 2025